Description: :DSC_0005 - Version 4.jpg

Word Definitions in Rig Veda III.45

Weather Control & Ionospheric Heating

1

Come, Indra, conqueror of the sky and atmosphere,

the governing managing celestial aerial car [space ship]

moving, advancing with fearful yellow-green

[‘horse-power’ emissions], directing onward

a deep vibrant rumbling sound,

a low bass tone [ELF/ULFs] extends an intensive net,

a noose that snares, of uninterrupted succession

propagating resounding [ELF/ULF waveform frequencies]

from the bow-like [parabolic antenna that moves rotating]

similar to the [movement of the array of male] feathers of a peacock [attracting a female]

designed to pile up and form a layer or stratum of sound [waveform frequencies]

 

[As ‘conqueror’ of the atmosphere, Indra would have had mastery over the layers that make up earth’s atmosphere: troposphere, stratosphere, mesosphere, thermosphere, and ionosphere. Indra’s horses are said to be ‘peacock haired’ — perhaps suggesting iridescence or even laser antennas.]

Description: :fr_1.jpg

A Russian parabolic antenna reflector

 

***

A – come, onward

mandra – low, deep sound, hollow rumbling; a low tone, bass tone; a drum.

Indra – the conqueror of the sky and atmosphere

hari-bhir-yAhi

hari – bearing, carrying; of a mountain; Indra’s horses; yellow or green

bhiyas – fear, apprehension

yahi – you move, advance; ya – proceed, go

mayUraroma-bhih

mayUraroma – peacock haired; said of Indra’s horses

mayUra – a peacock; a species of planet; a kind of instrument for measuring time

mA – may not

tvA – to you

ke = kai – to make sound

cit – piling up, forming a layer or stratum; to perceive, to aim at, design; to appear, become perceptible

ni – down, below, back, in, into, within

yama – a rein, curb, bridle; a driver, charioterr; twin born; name of planet Saturn

yamana – restraining, governing, managing; binding, tying, cessation, end

vim na – no such word as ‘vim’ can be discovered by me

vimana – measuring out, traversing (vi-man); a car or chariot of the gods; any self-moving aerial car; celestial car

pas[h]in – having a net or noose, laying snares; ensnarer, trapper; epithet for Varuna, the Vedic deity who presided over the celestial ocean surrounding the earth [i.e. the layers of the earth’s atmosphere] and whose name means ‘the act of enveloping’

ati – extraordinary; to go constantly; excessively, intense

dhanva – a bow

iva – like, perhaps, just, nearly, exactly, in a certain manner, indeed, very, so, a little, in the same manner as, almost

tan – to resound, roar, thundering; continuation, uninterrupted succession; propagation, offspring prosperity; to stretch

ihi – you move, come along;  [i = to come, appear]

 

Description: :spanda21_small.jpg

2

Indra, the conqueror of the atmosphere & sky

eager for [yearning after] the intensity in the SVAR,

[the ionosphere; the SVAR is said to be the portion of the atmosphere that is lit by the sun, i.e. ‘the bright space sky’ as opposed to the DIV ‘which is regarded as the vault above it’]

by stabilizing, making stationary the space station [the RATHASYA, the vehicle of the gods]

Indra, the leader, the water-driver rents apart, destroys [the ‘topside’ layer or exosphere of the ionosphere]

by causing [the electric plasma energies] to revolve, to turn,

chewing, devouring, crushing shattering caverns [in the ionosphere]

breaking, directing, forming a stratum or layer [of ionization in this region]

 

***

Vr[i]ta – the name of the demon who ‘encompasses’ all waters which are released when Indra slaughters him.

Vr[i]t – to turn, turn around, revolve, roll; prevail; to cause to turn or revolve, whirl, wave, hurt; to produce a turning, lathe, make anything round (as a thunderbolt)

khAd -  to chew, bite, eat, devour, feed, prey upon

valam-rujah – shattering canverns; breaking, crushing, destroying

val – to turn

vala – enclosure, cave, cavern; a cloud; the brother of Vrita.

purAm – one who goes before, leader, guide; name of Indra and Agni

pur – a rampart, wall, stronghold, fortress, castle, city, town; a constellation

darmah – a demolisher; rent apart, destroyed

apAm-ajah

ap – water; air, the intermediate region

apAma –  the most distant, the last; (in astronomy) the declination of a planet

apah – waters

aja – a driver; the vehicle of Agni; a beam of the Sun or Moon

aj – to drive, propel, throw

sthAtA – by stilling, stabilizing

sthA – standing, stationary; standing being, existing in or on or among

rathasya – the vehicles of the gods, of the chariot

haryoh-abhi-svara

hary – to like, delight, yearn after, long for, eager, willing, glad; dear, precious

harya – to be shaken, or altered; divided

svar – the sun, sunshine, light, luster; the bright space sky (distinguished from DIV which is regarded as the vault above it0

indra – the conqueror of the sky & atmosphere; [as ‘conqueror’ of the atmosphere, Indra would have had mastery over the layers that make up earths’ atmosphere: troposphere, stratosphere, mesosphere, thermosphere, and ionosphere; Indra is said to be a title, a “station” or a position of very high rank; there have been at least five Indra’s as mentioned in the Markandeya Purana]

dr[i]l[i]ha or dr[i]dha – fixed, firm, hard, strong, solid, massive

cit – forming a layer or stratum

A – onward, directing

rujah – breaking, crushing, destroying

 

Description: :spanda21_small.jpg

3

Nearly less than 100 deeply penetrated,

very low tones [ELF/ULF electromagnetic frequencies]

like a song flow, issue out

go towards the upper most [ionosphere] in order that

pursuing correctly according to what is right,

as a good protector [shield],

a double convex lens separates [plasma]

filling as an ocean, river, ditch or trench

in order that the intention, plan, intelligent design,

purpose to accumulate, a cavity, a deep lake

proceeding continuously without interruption.

 

[the Sanskrit word here PUShYA can refer to a lunar asterism, Nakshatra, a section of the sky in the constellation of Cancer 04 degrees17’ – 17 degrees 09’]

 

***

gambhiIrAn – bass (low tone); depth; serious; deeply penetrated

udadhIya – to mistake anything for the ocean

ud – to flow out or issue out

uda – water

udahi – holding water; water receptacle; a cloud, river, sea, the ocean

iva – like, perhaps, just, nearly, exactly, in a certain manner, indeed, very, so, a little, in the same manner as, almost

kratum – intention, plan, design; instilled with power

kratu – plan, design, intention, resolution, determination, purpose; desire, will; willingly, readily, power, ability; intelligence

pus[h]yasi – the uppermost or best of anything; name of the 6th or 8th lunar asterism (Naks[h]atra), which is ruled by Jupiter and lies between 04º 17’ and 17º 09’ Cancer; nourishment

gA – to go, go towards, come, approach; to go after, pursue

iva – like, perhaps, just, nearly, exactly, in a certain manner, indeed, very, so, a little, in the same manner as, almost

pra – before, advance, forward, very much, away

sugopA – a good protector [a shield]

yavasam – grass, fodder, pasturage

yava – barley, from ‘yu’ – to separate, to repel

yava –  a double convex lens [that ‘separates’ light]; warding off, averting; speed, velocity

dhenavah – ocean or river

yathA – as for example, in order that, according to, in which manner or way, correctly

hradam – a cavity, a deep lake, pool, noise, sound, ray of light

kulyA – a small river or canal, channel for irrigation, ditch, dyke or trench

kul – to accumulate; to count, to proceed continuously or without interruption

iva – like, perhaps, just, nearly, exactly, in a certain manner, indeed, very, so, a little, in the same manner as, almost

As[h]ata – less than 100

s[h]ata – 100 or any very large number

 

Description: :spanda21_small.jpg

4

You Indra, conqueror of the atmosphere and sky,

shake, cause to tremble with sound roaring,

with the shock & shake of your thunderbolt [electric discharge in plasma]

the staff of an arc-like [ANKI] bow [curved arc]

to cook, boil [heat up the ionosphere]

leading to the goal, accomplishment – water. [vasu]

The speed of the stream comes,

is directed for us as it were, to produce [rain]

filling bringing large quantities, divided,

distributed in a degree of latitude and longitude.

 

***

A – come, onward, direct

nah – us, our

tujam – to shake, to shock (as with a thunderbolt)

tuj – urge, thrust

rayim – to the zeal or speed of the stream; property, wealth, goods, treasure

raya – the stream of a river current; speed

bhara-ams[h]am

bhara – bearing, carrying, supporting, maintaining, filling, bringing

√bhr[i] – to fill nourish

ams[h] – divide, distribute

ams[h]a – a share or portion; a degree of latitude and longitude

na – not, as it were

prati-janate

Prati – toward, each

jAnate – produced

√jan = to rise, to grow, be born

vr[i]ks[h]am – tree, the staff of a bow

vr[iks[h] - to select, accept; to cover; to keep off

pakvam – ripe, mature; cook, boiled, fully developed; burnt

phalam – to burst, to cleave asunder or open, split; fruit

ankI – hook [arc]

√ank = to move in a curve; to branch

iva – like, perhaps, just, nearly, exactly, in a certain manner, indeed, very, so, a little, in the same manner as, almost

dhUnuhi-indra

dhUnuhi – you shake, agitate; (√dhu=to tremble)

dhuni – roaring, sounding, boisterous

dhU – to shake, to agitate, cause to tremble

indra – conqueror of the sky & atmosphere

sam-pAranam – leading to a goal, promoting, conveying to the further side, furthering, fulfillment, accomplishment

vasu – water; sweet beneficent, excellent, good, a ray of light; the ‘bright ones’ are the 8 Vasus

 

Description: :spanda21_small.jpg

5

To conquer the atmosphere and the upper reaches of space,

by the gracious glory of those many conquerors of the sky and atmosphere

who are the highly lauded and praised,

famous [for producing] water [rains]

by magnifying and increasing the energy,

power, and light of the sun’s luster [radiation is utilized]

to lead a river into a channel

[in others words to control precipitation, as in weather modification, and thus the waters in rivers, etc. available to mankind on earth],

through competent self-sustaining [technology]

illustrious crossing [trajectory]. 

 

***

sva-yuh-indra

sva – one’s own, his own, his

yu – to unite, attach, harness, yoke, bind, fasten

yu – going, moving

indra – conqueror of the sky & atmosphere; to subdue, conquer

ind – to be powerful; to ‘see’

sva-ral-asi  - self endeavor, self-illumined [?]

[The Sanskrit word (rAlasi) led to a stream of strange connections: It is defined as the resin of the Shorea Robusta tree, the Sal or Shala tree, which is native to India and yields a oleoresin whose trade name is Laldhuma. Oleoresins are said to be poor conductors of electricity, but become negatively electrified when friction is applied. This led to Isophthalic acid, then to Polybenzimidazole (PBI), a synthetic fiber with a high melting point used in firefighter coats, astronaut space suits and aircraft wall fabrics.  Benzoic acid led to Calorimetry, which is the most commonly used chemical standard to measure heat of chemical reactions and physical changes. What are the odds that a Sanskrit word would be remotely connected to a fiber used in space suits and the technical process of measuring heat?]

rA – to give, bestow, impart, yield, surrender

sva-rAd-asi – [alternative spelling]

rad – scratch, scrap, rend, break, split, divide; to lead into a channel

smatdistih – pleasing direction, command

smi – become red or radiant, shine

svayas[h]astarah

svayas[h] as – glorius or illustrious through one’s own acts; self-sufficient

tara – carrying across or beyond, saving; passing over or beyond; crossing, passage, a road, ship, boat

sah – he

vavr[i]dhAna – increased, heightened, enhanced

vavri – a lurking place; a cover, a vesture; the body

va – air, wind; the arm; the ocean, water

vr[i]dh – to increase augment, strengthen; elevate; to grow, to be filled or extended; magnify

ojasA – by light, power

ojas – energy, power, light, splendor, luster, water

puru-stuta – highly lauded, praised by many

puru – much, many; abundant

sthu – to spit out

bhavA – become

nah – to us, for us

sus[h]rava-tamah

sus[h]ravas – worth hearing, famous, abounding in glory, gracious, kind

tama – indicates a superlative

 

 

Description: :spandashakti7nz_small.jpg

WIKI:  Ultra-low frequency (ULF) is the frequency range of electromagnetic waves between 300 hertz and 3 kilohertz. In magnetosphere science and seismology, alternative definitions are usually given, including ranges from 1 mHz to 100 Hz,[1] 1 mHz to 1 Hz,[2] 10 mHz to 10 Hz.[3] Frequencies above 3 Hz in atmosphere science are usually assigned to the ELF range.

Many types of waves in the ULF frequency band can be observed in the magnetosphere and on the ground. These waves represent important physical processes in the near-Earth plasma environment. The speed of the ULF waves is often associated with the Alfven velocity that depends on the ambient magnetic field and plasma mass density.

 

Sources:

Sanskrit-English Dictionary, M. Monier-Williams; Two volumes, Recomposed and improved edition; Indica Books and Parimal Publications, New Delhi, 2008.

RGVEDA for the Layman, A Critical Survey of One Hundred Hymns of the Rigveda, with Samhita-patha, Pada-patha and word meaning and English translation, by Shyam Ghosh; Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd., New Delhi, 2002, Nandi, Indira.

VEDIC ETYMOLOGY, A Critical evaluation of the Science of Etymology as found in Vedic Literature; by Prof. Fatah Singh, M.A., B.T., D.Litt.; Chaukhamba Surbharti Prakashan, Varanasi, 1952, 2008.

THE ROOTS, VERB-FORMS and PRIMARY DERIVATIVES of the SANSKRIT LANGUAGE, (A Supplement to His Sanskrit Grammar, 1879), by William Dwight Whitney; Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd, Delhi, 1963 - 2006.

A Concise Dictionary of Indian Philosophy, Sanskrit Terms Defined in English, John Grimes; Indica Books, 2009.

RGVEDA SAMHITA, Volumes I-IV, Sanskrit Text, English Translation and Notes According to the Translation of H.H. Wilson and Bhasya of Sayanacarya; Edited and revised with an exhaustive introduction and notes by Ravi Prakash Arya & K.L. Joshi; Indica Books, Parimal Publications, Delhi, 2002.

 

 

 

 

 

 

Questions or comments about articles on this site:
Email V. Susan Ferguson:  Click Here
Copyright© V. Susan Ferguson
All rights reserved.
Technical questions or comments about the site:
Email the Webmaster: 
Click Here