The Universe is a Living Consciousness
Rig Veda III.26
The Rishis knew that the universe and everything in it is a Living Consciousness. Their sciences accessed the latent energies within the universe and therefore included invoking various modes and aspects of That all-pervading consciousness. Their ‘technologies’ were born in, structured upon, aligned and in harmony with that immutable imperishable God-Consciousness, the One present throughout the universe in All. This interconnection with the Woven Universe is what our current modern civilization no longer understands, and why we are in peril of destroying everything. We are out of harmony with the Cosmic Laws. The Vedic god Agni is the Cosmic Fire, the pervasive principle of Ignition on multiple levels.
Cosmic Rays fly wandering around…
Cosmic rays move close to the speed of light and are influenced by the magnetic field that everywhere exists within interstellar space throughout all galaxies. Being charged particles, they travel freely along the magnetic field; but they can only spiral around it in a direction perpendicular to the field. The sources of that magnetism are therefore variable each having their own direction. Thus there are all sorts of directions, strengths, and patterns of change within a combined galactic field.
Because of the superbly divine chaos in collective magnetic fields, cosmic ray particles fly wandering in a random manner around and through galaxies, rather than in a straight line. When they collide with interstellar atoms, cosmic rays emit light and create glowing gammas rays. Cosmic rays that penetrate Earth’s magnetic shield have energies in excess of 10,000 million times the energy of the molecules in our atmosphere. They contain the overall chemical mix of the solar system, the local universe around us, which is related to the composition of the human body, and the normal mix of elements out of which stars are made. [paraphrased from K. & I. Schrijver]
Rig Veda III.26.1
The rider of a ship moving quickly through sound like the blade of a plough that cuts into the earth heaping up, collecting a multitude, quantity mass worthy of efforts of transformation to the light. Intensely squeezing twisting through sound a low continuous ringing rattling from the Mind of Agni the Cosmic Fire, the self-known, universal omniscience, the follower of Truth reality.
Vaishvânaram – omnipresent, universal; complete, full in number, consisting of all men
manasâgnim – from the mind to Agni, the mind of the Cosmic Fire
ni-câyyâ – low, continuous, intensely—squeezing, twisting (√ci=to collect, gather, accumulate, heap up, investigate); multitude, assemblage, collection; mass, quantity, heap; piling up, heaping up
havishmantah – suitable for offering, worthy of the efforts of sacrifice
anu-satyam – follow—reality, Truth; comfortable with the Truth, follower of reality
svah-vidam – omnicient, self-known; of itself known automatically
su-dânum – fine donor, good bestower
devam – to the light
rathiram – speedy, quick; rider or master of the chariot
vasû-yavo – mixed chemical reaction; desirous of wealth
gîh-bhih – through sound, song; addressing, invoking; by means of sound or speech
ranvam – rattling, ringing; delightful, lovely, pleasant, agreeable
kushikâsah – born in the lineage of Kushika; like a moving ploughshare (kushik = a ploughshare)
havâmahe – we invoke
We invoke Agni, our guardian, the Cosmic Fire, that bright pure arising out of the omnipresent universal, the word, wisdom that permeates the firmament by a wise man the singer, master emitter of sound reaching space, quickly flowing to the listener assistant pupil breathed by the Mother of the cosmic breath.
tam – that
shubram agnim avase – bright, pure, white; to Agni our guardian
havâmahe – we invoke
Vaishvânaram – omnipresent, universal; complete, full in number, consisting of all men.
mâtarishvânam – reaching space; to the Mother of the cosmic breath
ukthyam – arising out, breathed out, speaker; permeator of the firmament; venerable
brihaspatim – to wisdom; master of hymns as word/sound/wisdom; [Brihaspati is the son of Angirases, the breaker of rocks, sitting in the shining place, more of a ‘god’]
manushah – the knower, comprehender; of man (the singer, emitter of sound)
deva-tâtaye – light extending, light stretching out; for attaining divinity
vipram – a wise man
shrotâram – listener, hearer, pupil
atithim – assistant, guest
raghu-syadam – speedy, quickly flowing, swiftly moving
In every era, age after age, the perspicacious clear seeing inner vision, whose Knowledge is kindled upon birth with calling, crying out to that Universal Godhead, may it hold fast to us, giving treasure in immortal form, that lively vibrant ordered design of pervading velocity, the Cosmic Fire.
Ashvo – velocity, speed, speedy perception; (√ash = to pervade, penetrate, to experience)
krandañ – calling, crying
janibhih – by the mothers, upon birth with
samidhyate – is kindled, knowledge kindles
Vaishvânarah – Universal Godhead, body-heat
kushikebhir – perspicacious, clear seeing; (grandfather of Visvamitra); owl-like vision, squint eyed; inner vision
yuge-yuge – age after age, in every era, in dual notes
sa – it, he
no – our, to us
Agni – Cosmic Fire, the pervasive principle of Ignition on multiple levels
suvîryam – having brave, vigorously, good
svashvyam – good speeding, excellent velocity, pervading
dadhâtum – may it hold fast, may give; dadha – giving
ratnam – wealth, the treasure
amritesu – among the immortals, in an immortal form
jâgrivih – lively vibrant form, alert
May the swift powerful flames of the Cosmic Fire [powers of ignition] move, flying rapidly along with the silent particles of sound, flashing in shining waters [of interstellar space] — together [these two] as the knowledge of harmonized sound, the omniscient vast emission outpouring gathered and separated the silent particles of sound, variegated in diversity, enlivened with changes, the quivering quaking, shivering shaking mountains of plasma clouds inviolable, invincible.
[The Rishis are describing the complexity of particle plasma physics in the heliosphere.]
pra – forward, advance
yantu – may it move, go well
vâjâh – sounds, fast
tavishîbhih – powerfully, powerful (Maruts)
Agnayah – Agnis, the Cosmic Fires
shube – to shine (√shubh = to shine), splendidly, beautifully; in water; to flash or flit, to glide past or along, to fly rapidly along, flashing or flitting past, gliding along, rapid course or flight
sammishlâh – together; the knowledge of harmonized sound (√mish = to make sound)
prishatîh – to the drops; spotted, variegated i.e. diversity, enlivened with changes; (√prish = to sprinkle)
ayukshatah – gather; disbanded, separated
brihat-ukshah – vast emission, vast outpouring, greatly sprinkling
marutah – silent particles of Sound
vishva-vedasah – omniscient, all-knowing
pra – forward, advance
vepayanti – shiver, shake; (√vip = to throw, caste); vepa – vibrating (voice); vepas – quivering, quaking, struggling
parvatân – to the clouds, mountains
adâbhyâh – inviolable, un-violate, with the invincible
We move, seeking the Maruts, those silent particles of sound, topped-covered with and dependent upon Agni, the Cosmic Fire; they are brilliant brightness, vehement fearful formidable, cultivating plowing all, the products of Rudra like sons; the Maruts are moving downward showering turbulent cosmic dust, carried born along as if they are powerful roaring, resounding Lions.
agni-shriyah – dependent upon Agni; Cosmic Fire covered, topped
marutah – the silent particles of sound, solar winds bearing plasma clouds
vishva – all
krishtayah – ploughing, cultivating, pulling, drawn
â – and
tvesham – brightness, blazing, glittering, brilliant; vehement, impetuous, causing fear, awful
ugram – sharply, powerfully, terrific; violent, mighty, impetuous, strong, huge, formidable, terrible, high, noble; cruel, fierce, ferocious, savage; angry, passionate, wrathful; hot, sharp, pungent, acrid
avah – downward, this
îmahe – we move, seek
vayam – we; born, carried, (√ve = to go, pervade, shine, to spread)
te – they, those (Maruts)
svâninah – resounding, making sound, roaring, noisy, turbulent
rudriyâh – products of Rudra, offspring of Rudra, sons of Rudra
varsha-nirnijah – having showering nature, clothed with rain (said of the Maruts); varsha – rain, raining (dust or seminal effusion); cloud
simhâ – the powerful one, like the Lions; or simhah – entirely, wholly, (√si = to bind, fasten)
na – not, as if
hesha-kratavah – noisy, roaring, mightily; of strong power, quick, strong
su-dânavah – rich or bounteous gift; sudâna – pouring out, bestowing abundantly, bounteous, munificent (said of the gods)
[The Maruts are traditionally said to be the ‘storm gods’, the flashing or shining ones, the sons of Rudra they are the children of heaven or of the ocean. They are armed with golden weapons, i.e. lightning, thunderbolts (all nature’s electromagnetic light phenomena). They reside in the north (the North pole?), roar like lions, riding in golden cars drawn by ruddy horses. The Maruts are the gods of the Middle Sphere (where interstellar space interacts with the heliosphere?).]
The Maruts, those silent particles of sound, in multitudes by multitudes, every troop in swarming flocks [are] dissected by the luminous wrath, the bright anger of Agni, the Cosmic Fire that cuts the solar winds of variegated velocities into constant deep, low sound [ELFs], the moving transformation. We ask the assembly of our progenitors, the men of knowledge who command wisdom, for their lasting power, favorable, undiminished and increasing.
vrâtam-vrâtam – in every group, step by step; vrâta – a multitude, flock, assemblage, troop, swarm group, host (in companies or troops – the five races of men)
ganam-ganam – in every troop, count, number; gana – a flock, troop, multitude, number, tribe, series, class (of)
sushasti-bhih – good fine cutter; shastri – a cutter, dissector
agneh – of Agni
bhâman – wrath, anger, passion; brightness, made bright, luminous
marutâm – of the Maruts (the silent particles of sound)
ojah – ability to increase, power, energy, vigor, vitality
îmahe – we move, we ask
prishat-ashvâsah – the wind or the god of wind; having variegated spotted (sprinkled) speeding racing horses (various velocities); said of the Maruts; ghee mixed with coagulated milk; pris = to sprinkle
anavabhrâ-râdhasah – having indestructible wealth; anavabhra – undiminished, lasting; râdhash – favorable, conciliatory
gantârah – going, mobile
yajñam – transformation; effort, sacrifice, superior
vidatheshu – in Knowledge men; knowledge, wisdom; knowledge given to others; rule, command, instruction, direction, order; a meeting or assembly of gods as opposed to men; a host, army, body of warriors (applied to the Maruts)
dhîrâh – deep, low, dull (sound); steady, constant, firm; intelligent, wise, skillful, clever; bold persons; steady, perservering
I am Agni the Cosmic Fire, the shining glistening quantifier measurer of the firmament, the whole expanse of the heavens and the threefold layers of earth’s magnetosphere; fire rays roar in my immortal imperishable eye, perpetual heat sun-fire forever unobstructed, existing in my mouth. I am the name, the form and mode — the offering.
[The Rishi identifies with the principle of the Cosmic Fire, Agni — and Agni speaks through the Rishi. This is the direct experience of Becoming the metaphysical principles that create the universe. Rituals developed as the mimicking of technological procedures and evolved over the centuries after the progenitors had left planet earth.]
Agnih-asmi – I am Agni (the fire divine, Cosmic Fire)
janmanâ – by birth, since birth
jâta-vedâh – born, cognizant with knowledge; a name of Agni, the “all possessor”, having whatever is born or created as his property; knowing all created beings; jâta – born, brought in existence by, engendered
ghritam – shining, glistening
me – my
cakshuh-amritam – eye immortal, eye imperishable
me – my
âsan – in mouth; existence (√as = to be)
arkah – a ray, flash of lightning; the sun; fire; crystal; said of the roaring fire of the Maruts and Indra’s thunder
tri-dhâtu – triple from the holder; three fold; dhâtu – layer, stratum; constituent, part, ingredient; the three regions; [the three layered stratum of our planet’s magnetosphere]
rajasah – of the space; rajas – coloured or dim space; the sphere of vapour or mist, region of clouds, atmosphere, air, clouds; the whole expanse of heaven or sky
vi-mânah – quantifier; “the measurer of the firmament”
ajasrah – continuously, eternal, perpetual, not to be obstructed, for ever
gharmo – sunshine, heat, warmth; sun or fire
havih-asmi – I am the offering
nâma – name, form, mode
[The Soma-plasma] divided and dissolved by the means of purifying [through] the intelligent wisdom, thinking from the heart-mind [which] comprehended grasped spontaneously, naturally [and] according to the laws [of the universe] thereafter generated the uppermost treasure [the potential magneto-plasma-dynamics in fields of sky plasma, the solar wind, ionosphere, radiation belts, etc.], strengthened, magnified, moving to the brightness, to roaring rays of electromagnetic fire [Agni & the Maruts], the surrounding light of the heaven and earth was made visible, seen beyond.
tri-bhih – three, with the three
pavitraih – by purifiers, by purifying; means of purification, filter, strainer (for Soma); a means of purifying or clearing the mind
apupot – purifies, sanctifies; dissolved (√pûya = to split up, divide)
hi – indeed, surely
arkam – to the ray, to the praiseworthy (Agni); a ray, flash of lightning; the sun; the number twelve; fire; crystal; praise song; the roaring of the Maruts and Indra’s thunder
hridâ – from the heart, heart, soul, mind; grasped, understood, comprehended (√hri = to seize, attract, possess)
matim – wisdom, thinking; mati – devotion, prayer, worship, hymn, sacred utterance,; thought, design, intention, resolution, determination, inclination, wish, desire; that which is sensible, intelligent, mindful; applied to the Aditi: Indra and Agni
jyotih – to the light, brightness
anu-prajânan – knowing progressively; anu-pra-jan = to be born after; anu– follow, later; prajânan – created, generate
varshishtham – superior; strengthened, magnified; highest, uppermost, longest, greatest, very great
ratnam – riches, treasure
akrita – makes, made; a-krita = undone, not committed, not made, uncreated; unprepared; incomplete
svadhâbhih – spontaneously, naturally; according to one’s habit or pleasure, custom, rule, law; ease comfort, pleasure; spontaneously, willingly, easily, freely, undisturbedly
ât – thereafter, afterwards
it – move
dyâvâprithivî – heaven & earth, mind & body
pari – surrounded, beyond
apasyat – was seen, made visible
Streaming hundreds, arising inexhaustibly, rattling, containing silent particles of sound trembling, vibrating, stationed by the two parents [of sound in Soma-plasma, the magnetic connection between] heaven and earth, to be uttered to the progenitor, the thinking collator — to that activated Truth, the real-sound exhilarating.
shata-dhâram – a hundred streamed; dhâra – holding, supporting, containing
utsam – springing up, arising; a spring, a fountain, (applied to clouds)
akshîyamânam – inexhaustibly; akshî – the eye, the number two; the sun and the moon
vipha – rattling (√vip = to throw, cast); vip – to tremble, shake, shiver; vibrate, quiver, be stirred; to cause to tremble or move, shake, agitate; inwardly stirred or excited, inspired; vipa – the learned man
citam – thinking
pitaram – to father, progenitor
vaktvânâm – of the expressible (audible) sounds; vakva – to be uttered or spoken
melim – collator
madantam – pleasing, exhilarating
pitroh – dual of parents, progenitors
upa-sthe – near—stationed by
tam – to that
rodasî – (dual) heaven & earth (√rud = to cry, howl)
pipritam – made active (√pri = to cause to work, be active, be capable of; prita = an army ready for battle)
satya-vâcam – true, real—sound, expression
RIG VEDA SAMHITA: Mandalas 1 – 10, 12 volumes, (Text in Devanagari, Translation and Notes), by R.L. Kashyap; Saksi, Published in collaboration with ASR, Melkote; Sri Aurobindo Kapali Sastry Institute of Vedic Culture, Bangalore, India, 2009.
RIG VEDA Mantra Samhita, Complete text with auxiliaries, [Sanskrit only], Editor R.L. Kashyap; Sri Aurobindo Kapali Sastry Institute of Vedic Culture, Bangalore, 2003.
RGVEDA for the Layman, A Critical Survey of One Hundred Hymns of the Rigveda, with Samhita-patha, Pada-patha and word meaning and English translation, by Shyam Ghosh; Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd., New Delhi, 2002, Nandi, Indira.
RIG VEDA, Complete in 12 Volumes, Mantras in Sanskrit with English Translation and Transliteration; Translated by Swami Satya Prakash Saraswati and Satyakam Vidyalankar; DAV Publication Division, Delhi India, 2011.
Modern English Translation of The Rig Veda Samhita, 4 Volumes, by Prasanna Chandra Gautum; Bharatiya Vidya Bhavan, Mumbai, 2014.
Rig Veda, Four Volumes, With Original Sanskrit Text, Transliteration & Lucid English Translation in the Tradition of Yaska & Dayananda; English Translation by Dr. Tulsi Ram, M.A., PhD. (London); Arsh Sahitya Prachar Trust, Delhi India, 2013.
Vedic Physics, Scientific Origin of Hinduism, by Raja Ram Mohan Roy, Ph.D., foreword by Professor Subhash Kak; Golden Egg Publishing, Toronto, 1999.
THE ROOTS, VERB-FORMS and PRIMARY DERIVATIVES of the SANSKRIT LANGUAGE, (A Supplement to His Sanskrit Grammar, 1879), by William Dwight Whitney; Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd, Delhi, 1963 – 2006.
A Concise Dictionary of Indian Philosophy, Sanskrit Terms Defined in English, John Grimes; Indica Books, 2009.
Sanskrit-English Dictionary, M. Monier-Williams; Two volumes, Recomposed and improved edition; Indica Books and Parimal Publications, New Delhi, 2008.
Living With The Stars, How the Human Body is Connected to the Life Cycles of the Earth, the Planets, and the Stars; by Karel Schrijver and Iris Schrijver; Oxford University Press, UK, 2015.